Форум » Русский взгляд » «Кириофобия» - наш ответ ксенофобии. » Ответить

«Кириофобия» - наш ответ ксенофобии.

Чистотел: Некоторое время назад в русской "Википедии" (ru.wikipedia.org) была размещена статья о термине "кириофобия", для описания поведения зарвавшихся гостей, забывших, что они в гостях и попирающих устои и закон принявших их хозяев. Термин был противопоставлен слову "ксенофобия" в целях разрушения однобокости в описании событий, связанных с межнациональными отношениями. Пока термин сей используется не так широко, как надо было бы, однако мы нашли необходимым разместить его определение в свободной энциклопедии. Что же это за свобода? Свобода заключается в том, что любой идиот, которому что-то не понравилось в определении термина, хотя бы одно слово, может поставить пометку об удалении, снять которую по правилам могут только администраторы после недельного совещания всем сообществом участников проекта. Следовательно неделя после постановки термина "кириофобия" на удаление была посвящена попыткам доказательства того, что термин существует, что его определение вполне энциклопедично и что удалять его не надо. Сторонники удаление хотя и апеллировали к тому, что такого сло́ва не существует вовсе, но в их высказываниях прямо-таки сквозила ненависть к людям с иной точкой зрения на происходящие процессы в мире и в России. Да, националистов среди участников Википедии не так много, как хотелось бы, поэтому мы не смогли противопоставить набежавшим либераластам, затыкающим рот своим оппонентам под громогласные заявления о свободе сло́ва, нужное количество голосов зарегистрированных пользователей. Так что после недели обсуждений статья была удалена. Вот такая либерастия процветает в Википедии... Благо, и среди администраторов ресурса есть здравомыслящие люди, которые понимают, что удаление было произведено исключительно по идеологическим мотивам. Они также понимают, что попытки спрятать голову в песок не избавят от проблемы, которая существует объективно вне зависимости от того, имеется ли для её обозначения необходимое слово или нет. Адепты либерастии живут по принципам, описанным ещё Дж. Оруэллом в его незабвенном романе "1984". Но не всё коту масленица. Статья была восстановлена благодаря, в том числе, и некоторым моим действиям (я, правда, не предполагал, что она будет восстановлена так быстро). Итак: Кириофобия (от греч. κύριος, «господин», «хозяин» и φόβος, «страх») – вид ксенофобии, заключающийся во враждебном отношении гостей к хозяевам. В более узком смысле, использующемся для описания межнациональных отношений, под "хозяевами" понимаются представители народа (или народов) на месте своего традиционного многолетнего проживания, создавшие государство для своих целей; а под "гостями" – иммигранты, имеющие государственные образования за пределами страны, куда они приехали. Кириофобия в узком смысле чаще всего выражается в смеси агрессивного самоутверждения гостей по отношению к хозяевам (вплоть до желания полностью занять их место), постоянных требований к ним же (вплоть до требований кормить и содержать гостей только за то, что они гости), выпячивания своих прав и отрицания каких-либо обязанностей и ответственности. Кириофобия также выражается в навязчивом выпячивании своего национального, религиозного или социального превосходства перед хозяевами, демонстративном неуважении к законам и обычаям хозяев, агрессивным навязывании хозяевам ложного чувства вины перед гостями и т. п. В кириофобии обычно обвиняют мигрантов, не нашедших себя на своей родине и поехавших искать лёгкий хлеб в страны с более высоким уровнем жизни. Итак, явление исчерпывающе научно определено и описано, а стало быть, оно уже весьма распространено. Но почему оно появилось в истории России лишь в начале XXI века и не могло развиться раньше? Ответы на этот вопрос можно дать, даже исходя из опыта собственной семьи. Для иллюстрации приведу здесь рассказ моей бабушки. В самом конце 30-х годов мой дед Иван и бабка Мария вместе с двумя своими малолетними детьми оказались в числе поволжских крестьян-переселенцев на Дальнем Востоке, где государству потребовалась рабсила строить авиазавод в Комсомольске-на Амуре. Вербовщики заманивали туда крестьянские семьи обещанием земельных наделов и собственного дома, скромно умалчивая о том, что тамошняя тайга не пригодна для земледелия и в ней вообще нет никаких поселений, кроме лагерей. Проехав всю страну и пережив три страшных крушения поезда с человеческими жертвами, семьи переселенцев с малыми детьми поздней осенью очутились на нарах длинного общего барака, где по углам лежал снег, а волосы спящих людей примерзали к подушке… Пережив эту зиму и снова похоронив кое-кого из близких, с первыми лучами весеннего солнца выжившие мужики не сговариваясь взялись за топоры и пошли рубить избы. Власти не посмели перечить. Так при авиазаводе возник поселок "нахаловка", в 45-м получивший гордое имя Победа (существует до сих пор). Только обустроились – война. В 41-м деда на фронт не взяли, он получил даже двойную бронь: во-первых, как специалист-строитель он нужен был расширявшемуся заводу, выпускавшему бомбардировщики; а во-вторых, его забраковали врачи из-за больного сердца (он умер от непосильной работы, голода и инфаркта в 43-м). А в войну даже до этого далекого дальневосточного поселка докатились беженцы. Однажды шла по улице очередная многодетная семья, христом-богом просилась пустить пожить. "Пустим?" – спросил бабку Марью дед Иван. "Не хотелось бы, ведь прежние хозяева их прогнали, наверное, не просто так…", – засомневалась бабка. "Ну не оставаться же им с детьми на улице!" – решил дед. Беженцы освоились быстро. Сперва их младшие дети принялись обижать и поколачивать маленьких детей хозяев. Потом развели свинарник в доме. Затем несчастная беженка принялась закатывать хозяйке скандалы на кухне и подворовывать и без того скудные продукты. А однажды, вернувшись пораньше домой, дед Иван застал своих постояльцев, старших детишек-подростков, за курением в своей избе, под образами! Этого он, выросший в глубоко верующей старообрядческой общине и на дух не принимавший ни табака, ни хмельного зелья, потерпеть не смог – и попробовал их выгнать. И вот тут-то беженцы набросились на него с кулаками, повалили на пол, чтоб не смог встать, навалили сверху большую деревянную скамью, которую дед сделал своими же руками, – и отпинали хозяина всласть. Бабка Марья, придя домой, застала плачущего от боли, обиды, бессилия и унижения мужа. Расспросив, как было дело, она решительно потребовала от беженцев убираться куда глаза глядят. Однако убираться они были отнюдь не намерены. На следующий же день они отнесли заявление в народный суд о том, чтобы им присудили половину дедова дома в связи с тем, что жить им больше негде! И даже собрали на этот счет такие-то бумаги, документы… И состоялся суд. Кому хоть раз доводилось видеть материалы судов 30-40-50-х годов, – тот знает, что суд тогда разбирал дело не по букве закона, а именно по справедливости. "Кто застройщик дома?", – всего один вопрос задал судья. "Я, – ответил дед Иван. – Вот свидетели, вся наша улица…". "Липовые все ваши документы! Выселяйтесь!", – сказал беженцам судья. Так и были выселены не ценящие доброго отношения и не уважающие хозяев беженцы из дедова дома. Не было в те годы в России никакой кириофобии. Не может она как явление развиться там, где есть закон и справедливость, где защищены права и имущество хозяев от посягательств пришлых. И то, что сейчас кириофобия научно определена как явление, – свидетельство об опасном диагнозе. Смертельно опасном для общества. Для государства. Термин введён русскими националистами и используется практически исключительно ими же, широкого применения не имеет, за исключением использования в националистическом дискурсе. Соратники, распространяйте это слово, используйте его в своём разговоре, объясняйте друзьям и знакомым, что это такое и к чему может привести попустительство оной кириофобии. Мифология В классической мифологии проявления кириофобии являются сюжетообразующими и государствообразующими эпизодами. В «Одиссее» Гомера Одиссей, гость циклопа Полифема, ослепляет его непоследственно в его жилище и похищает его имущество. Другим примером кириофобии является эпизод сватовства Пелопса: царь Писы элидской Эномай обещал свою дочь Гипподамию в жены тому, кто победит его в состязании на колесницах. Выходец из Малой Азии Пелопс подкупил возничего Эномая Митрила, дабы последний вставил в колесницу первого восковую чеку вместо бронзовой, обещая Митрилу половину владений Эномая разрешения провести брачную ночь с Гипподамией. В результате колесница Эномая потерпела катастрофу, в которой Эномай погиб, Митрил вероломно убит Пелопсом, который женившись на Гипподамии, основал царский род Пелопидов, прославившихся в Троянской войне, воспетой Гомером, Вергилием и многими другими. В «Энеиде» Вергилия Тирийка Дидона, прибыв в Африку купила у хозяев этой земли столько земли, сколько может обнять воловья шкура. Однако Дидона изрезала шкуру на ремешки и обняла ею целую гору, основав Карфаген и вытеснив аборигенов с места их традиционного многолетнего проживания. В свою очерель Эней, выживший после победы Пелопидов в Троянской войне, сначала высадился в Карфагене, сначала воспользовавшись гостеприимством Дидоны, а затем доведя до самоубийства (что привело впоследствии к Пуническим войнам, расцвету африканского христианского богословия IV в.н.э и, тем самым, появлению христианства в современной форме), после чего отправился в Италию, где, домогаясь руки дочери царя Латина, с целью убийства её жениха Турна устраивает войну с участием латинов, рутулов, тевкров и многих других, чем кровопролитно достигает своей иммигрантской цели, подчиняя себе государства аборигенов-хозяев италийской земли. Сказки, басни Сказочный сюжет о двух животных, одно из которых из жалости пускает к себе в дом другое, а потом лишается жилища, известен у всех индоевропейских народов. В басне Эзопа лиса пускает к себе в дом беременную суку. Та лечится, откармливается, потом рожает щенят и выгоняет лису из дома. В русской народной сказке про Зайца и Лису, после того, как у Лисы тает её ледяная избушка, она просится в гости к Зайцу в избушку лубяную, после чего выгоняет Зайца из дома. Русские пословицы и поговорки В гости едет, а из гостей ни со двора. В гости ходить — надо и к себе водить. В чужой монастырь со своим уставом не лезь. Горевал, что жидко сливал, а как выпили, и хозяина выбили. Гость гостю рознь, а иного хоть брось. Гость на двор — и беде на двор. Краюшка не велика, а гостя чёрт принесёт — и последнюю унесёт. Званый — гость, а незваный — пёс (вариант: чёрт его нёс). Свой негодяй — зло, чужой негодяй — зло стократное. Гость хозяину не указчик. взято здесь

Ответов - 5

Маховик: Очень правильно сделано. А то обычно мы для обозначения поведения пришельцев применяли длинный и неудобный список конкретных их манер. А так - одним словом все сказано. Кто не знает значения слова, один раз объяснить и далее можно пользоваться.

Борисъ: +1

Борисъ: Все правильно, все согласны,.. но как-то сухо-научно и неактуально. А если привести примеры из реальной жизни? Я попробовал сделать небольшую подборку. Вот что из этого получилось.


Чистотел: Хорошая подборка и форум хороший.

Маховик: Борисъ пишет: Вот что из этого получилось.Это правильно. О противоположных прецедентах тоже нужно знать.



полная версия страницы